美国威斯康星大学张洪明教授的讲座报道

发布时间:2016-10-27浏览次数:2085

 

20161026日,来自美国威斯康星大学的张洪明教授在浙大汉语史中心进行了一场题为《释几对跟“韵律-语法”研究相关的术语——兼论如何建立汉语韵律音系学》的讲座。讲座由王云路教授主持,吸引了方一新教授、黄笑山教授、汪维辉教授等诸多老师以及很多同学前来聆听。

首先,张洪明教授辨析了关于韵律研究的几个术语,告诉听众什么是韵律,什么是节律,什么是音步。接着提到,轻声和轻音是不同的概念,轻声是声调范畴,轻音是节律现象,它们的音系本质不相同,汉语在词汇层面没有系统化的轻重音。然后,张洪明教授通过实验证明,与前人关于汉语重音规则的研究结果不同,汉语并没有音系学意义的词汇重音,也没有韵律学意义上的音步。实验主要包括发音实验和感知实验等几个部分,样本众多,得出的结论是北京话绝大多数双音节词是分不出轻重音的,例如同音的动宾结构“炒饭”和偏正结构“炒饭”前后两个音节都是等重的,没有什么区别。最后,他提到,音步只是众多语音单位的一个,在特定的语言中可以没有。有无音步取决于语言的性质,即有无节律意义上凸显的二元对立,古汉语的平仄并不是语音学上的二元对立,而只是具有表演性质的对立手段。

张洪明教授的讲座除了展现了他的研究成果,还传授给同学们许多关于做研究的心得。比如,在语言研究中写的每一句话都要经过验证,讲清楚语言事实和理论价值,不能人云亦云;语言学研究不要标新立异,不能依赖主观判断得出结论;设计语音实验要客观,方法很重要,要尽量排除各种干扰;不能把口语和书面语混为一谈。

最后,王云路教授对讲座进行了总结,高度赞扬了张洪明教授的逻辑思维和研究方法,相信在坐的老师和同学都经历了一场“头脑风暴”,收获良多。

(撰稿:谷雨  摄影:谷雨)