王挺斌特聘研究员参加“经始灵台”先秦秦汉出土文献青年学者工作坊(第二期)

发布时间:2025-11-21浏览次数:10

2025年11月8日至9日,由北京大学出土文献与古代文明研究所、北京大学中国语言文学系主办的“经始灵台”先秦秦汉出土文献青年学者工作坊(第二期)在北京大学召开。

中心特聘研究员王挺斌应邀参会,宣读了论文《说“物”——兼谈合文变单字问题》。论文首先介绍了学术界主流的看法,认为“物”是一个由合文变来的单字或形声字,本义为杂色牛。考察合文变单字问题后指出,“物”应是“勿”加注意符“牛”而造的一个分化字,真正的“物”字目前出现在秦汉时代,本指动物品类,然后泛指各种各样的事物(亦即万物)。甲骨文中的“物”与后世的“物”要区分开来,甲骨文中的“物”是“勿牛”合文。“物”本无“杂色牛”这一义项,《诗经·小雅·无羊》“三十维物”之“物”只是笼统指称牛羊毛色之多,并非指三十头杂色牛。

关于合文变单字问题,论文考察了汉字史上的“廿”“卅”“卌”“圕”“瓩”“兛”等,强调合文变单字必须符合两个条件:1)书写上成为一个单位,字形不与其他字相混;2)读音上必须做出调整(单字读音一般与合文二字读音皆有关联),符合一个汉字一个音节的原则。第二点尤其重要。“瓩”(千瓦)、“兛”(千克)曾经一度流行,但没有变成一个音节,早已被废除。“圕”(图书馆)被造出来后,有学者利用合音或反切的原理对其定音,现在念tuān,此字目前仍在使用,尤其是图书馆学界。至于合文变形声字,目前还缺乏典型的例子,合文非形声字产生的途径。



浙大汉语史研究中心

2025年11月21日